网站首页 国学 语言 古诗词鉴赏 名言警句 对联锦集 文学闲聊
当前位置:文书馆 > 经典语句 > 经典台词

《生活大爆炸》经典台词

栏目: 经典台词 / 发布于: / 人气:1.3W

◆i’ve prepared a number of topics that should appeal to the advanced and novice conversationalist.

《生活大爆炸》经典台词

我准备了一些应该能同时吸引高阶谈天霸与低档聊天人的话题。

◆new topic: "women, delightfully mysterious or bat crap crazy?"

新话题:“女人们,讨人喜爱的谜女还是令人厌恶的八婆?”

◆point of order. as you’re in distress, it would be customary for me to offer you a hot beverage. but, i’m a guest in your home, so it would be customary for you to offer me a beverage. how do you want to proceed, vis a vis beverages?

按照程序。因为你不开心,按照惯例我该给你倒杯热饮。但我是你的客人,按照惯例你该给我倒杯饮料。你想要怎么来面对面互倒饮料呀?

◆my brain is better than everybody's!

朕是全世界最聪明的人!——《生活大爆炸》

◆you distract me. i've been distracted since the moment i met you. because all i can think about is how much i want to kiss you。

你害我分心。从遇见你的那一刻起,你就让我分心。因为我的脑海里满满都是想吻你的冲动。——《生活大爆炸》

◆i think you might find the support you're looking for, if you realize that relationship are a give and take。

你要知道,你在一段恋爱中能得到多少其实全部取决于你付出了多少。——《生活大爆炸》

◆the best way to achieve a goal is to devote 100% of your time and energy to it。

达到目标的最好办法就是投入自己百分之百的时间和精力去完成它。——《生活大爆炸》

◆your words fall like acid rain on the wounded petals of my heart。

你的一字一句都像是冷冷的酸雨在我破碎的心上胡乱地拍。——《生活大爆炸》

◆when you got to go space, it was hard for me. because it made me realize they'll just send anyone up there。

你上太空的时候,我挺难受的。因为这让我意识到,只要是个人就能被太空总署送上去。——《生活大爆炸》

◆脾气泄露了我们的修养,沉默道出了我们的品味。

◆当感觉天快塌下来的时候,实际上是自己站歪了!

◆不要把自己看得太强,以致无视外因的成就;不要把自己看的太轻,以致成为他人的踏板。

◆总有人会迷失方向,否则真理的路上将人满为患。

◆有棱有角的害处是,别人啃起你来十分方便。

◆penny has a lot of money tied up in promiscuity futures.

佩妮的钱基本都是靠滥交来的。

◆what sight is better than your little boy embarrassing a nobel laureate?

有什么景色能与你儿子让诺贝尔奖得主颜面扫地相媲美呢?

◆are you trying to suggest that my emotional problems are no different than those of a stupid person?

你是说我的情绪问题跟那些白痴没什么两样吗?

◆it’s not suspicious that i’m fixating – it’s consistent with my personality.

我锲而不舍没什么奇怪的-我个性向来坚持不懈。

◆i tried to scare an indian with a snake. come on cooper, you're better than this!

我居然想用蛇来吓唬印度佬。加油啊,库珀,你就那么点能耐吗。

◆if you weren't my friend, there'd be a hole in my life!

如果没有你这个朋友,我的人生会若有所失。——《生活大爆炸》

◆from now on, i'm gonna say yes--yes to love, yes to adventure, yes to life, whatever it maybe, the answer's going to be yes。

这从今天起,我要积极接受一切,接受爱,接受挑战,拥抱生活,不管什么事,我都会勇敢地去接受。——《生活大爆炸》

◆you have to have the courage to end the relationship. break it off, shake hands, walk away.i know it's hard, honey, but that's how you grow。

你得有壮士断腕的勇气结束感情。分手止损、握手道别、甩手走人。我知道这很困难,但人都是这样成长的。——《生活大爆炸》

◆just make sure, you know, you appreciate those who... who are still there for you。

你要记住,一定要珍惜那些还在你身边的亲朋好友。——《生活大爆炸》

◆well, if it’s any help, i’ve read all the great moral philosophers, including dr. seuss.

如果需要帮忙的话,我读过各种伦理学家的著作,包括苏斯博士(美国著名作家及漫画家、以儿童书出名)的书哦。

◆okay, so the topic at hand is sexual fidelity. probably won’t be relying on seuss here. although one fish, two fish, red fish, blue fish might be surprisingly applicable.

这么说现在的主题是性忠贞。苏斯博士在这方面估计靠不住。不过《一条鱼,两条鱼,红色的鱼,蓝色的鱼》到可能惊人的适用。