网站首页 国学 语言 古诗词鉴赏 名言警句 对联锦集 文学闲聊
  • 诗经东山原文及赏识
    发表于:2023-10-18
    全诗四章,章首四句叠咏,文字全同,构成了全诗的主旋律。咏的是士卒在归来的途中,遇到淫雨天气,在写法上与《小雅·采薇》末章昔我往矣,在雨雪纷飞之际会倍感凄迷,所以这几句也是情景交融,为每章...
  • 读山海经·其十原文及赏析
    发表于:2023-11-01
    原文:读山海经·其十[魏晋]陶渊明精卫衔微木,将以填沧海。刑天舞干戚,勐志固常在。同物既无虑,化去不复悔。徒设在昔心,良辰讵可待。(辰一作:晨)译文精卫含着微小的木块,要用它填平沧海。刑天...
  • 山中杂诗原文及赏析
    发表于:2023-10-17
    《山中杂诗》以素笔淡墨,描写了深山幽丽的自然景色,流露出诗人喜爱山水的生活情趣、恬谈超然的闲居之乐。下面小编为大家分享了山中杂诗原文及赏析,希望对大家有所帮助!山中杂诗南北朝:吴均...
  • 诗经蒹葭原文及赏析
    发表于:2023-10-18
    诗经蒹葭原文及赏析1国风·秦风·蒹葭蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方,溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,...
  • 诗经·羔裘原文及赏析
    发表于:2023-10-18
    原文:羔裘豹祛,自我人居居。岂无他人?维子之故。羔裘豹褎,自我人究究。岂无他人?维子之好。译文你身着羔皮礼服豹纹袖饰,竟然对我们如此大模大样。难道你就这样目中无人吗?我们可是看在老交情...
  • 《读山海经·其一》原文及赏析
    发表于:2023-10-19
    读山海经·其一朝代:魏晋作者:陶渊明原文:孟夏草木长,绕屋树扶疏。众鸟欣有托,吾亦爱吾庐。既耕亦已种,时还读我书。穷巷隔深辙,颇回故人车。欢言酌春酒,摘我园中蔬。微雨从东来,好风与之俱。泛...
  • 庆东原-元曲诗词鉴赏
    发表于:2023-10-17
    庆东原-元曲诗词鉴赏1忘忧草,含笑花,劝君闻早冠宜挂。那里也能言陆贾?那里也良谋子牙?那里也豪气张华?千古是非心,一夕渔樵话。〔写作背景〕本曲系叹世之作。叹世是中国古代文人长写不疲的题...
  • 《东山》诗经鉴赏
    发表于:2023-10-17
    《东山》先秦:佚名我徂东山,慆慆不归。我来自东,零雨其濛。我东曰归,我心西悲。制彼裳衣,勿士行枚。蜎蜎者蠋,烝在桑野。敦彼独宿,亦在车下。我徂东山,慆慆不归。我来自东,零雨其濛。果臝之实,亦...
  • 诗经·东山原文翻译及赏析
    发表于:2023-10-17
    原文:诗经·东山[先秦]佚名我徂东山,慆慆不归。我来自东,零雨其濛。我东曰归,我心西悲。制彼裳衣,勿士行枚。蜎蜎者蠋,烝在桑野。敦彼独宿,亦在车下。我徂东山,慆慆不归。我来自东,零雨其濛。果...
  • 诗经旄丘原文翻译及赏析
    发表于:2023-10-18
    诗经旄丘原文翻译及赏析1原文:旄丘旄丘之葛兮,何诞之节兮。叔兮伯兮,何多日也?何其处也?必有与也!何其久也?必有以也!狐裘蒙戎,匪车不东。叔兮伯兮,靡所与同。琐兮尾兮,流离之子。叔兮伯兮,褎如充...
  • 《诗经·羔裘》原文及赏析
    发表于:2023-10-18
    《诗经·羔裘》原文及赏析1诗经·羔裘朝代:先秦作者:佚名原文:羔裘豹祛,自我人居居。岂无他人?维子之故。羔裘豹褎,自我人究究。岂无他人?维子之好。译文:穿着镶豹皮的袖子,对我们却一脸骄气。...
  • 诗经全文注释及原著赏析
    发表于:2023-10-18
    诗经全文注释及原著赏析1肃肃兔罝,椓之丁丁。赳赳武夫,公侯干城。肃肃兔罝,施于中逵。赳赳武夫,公侯好仇。肃肃兔罝,施于中林。赳赳武夫,公侯腹心。注释:【1】肃肃(suō):整饬貌,密密。罝(jū居):捕...
  • 诗经·羔裘原文翻译及赏析
    发表于:2023-10-18
    赏析通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。以下是小编帮大家整理的诗经·羔裘原...
  • 九月九日忆山东兄弟原文及赏析
    发表于:2023-10-17
    《九月九日忆山东兄弟》写出了游子的思乡怀亲之情。诗一开头便紧切题目,写异乡异土生活的孤独凄然,因而时时怀乡思人,遇到佳节良辰,思念倍加。接下来小编整理了九月九日忆山东兄弟原文及赏...
  • 读山海经·其一原文及赏析
    发表于:2023-10-19
    读山海经·其一陶渊明〔魏晋〕孟夏草木长,绕屋树扶疏。众鸟欣有托,吾亦爱吾庐。既耕亦已种,时还读我书。穷巷隔深辙,颇回故人车。欢言酌春酒,摘我园中蔬。微雨从东来,好风与之俱。泛览《周王...
  • 蒹葭-诗经原文翻译及赏析
    发表于:2023-10-18
    蒹葭佚名〔先秦〕蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采...
  • 诗经·蒹葭原文翻译及赏析
    发表于:2023-10-18
    诗经·蒹葭原文翻译及赏析1蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方,溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻...
  • 《读山海经·其十》原文及赏析
    发表于:2023-11-01
    朝代:魏晋作者:陶渊明原文:精卫衔微木,将以填沧海。刑天舞干戚,猛志固常在。同物既无虑,化去不复悔。徒设在昔心,良辰讵可待。译文精卫含着微小的木块,要用它填平沧海。刑天挥舞着盾斧,刚毅的斗...
  • 诗经木瓜原文及赏析
    发表于:2023-10-18
    诗经木瓜原文及赏析1木瓜先秦:佚名投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也!投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也!投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也!译文及注释译文你将木瓜投...
  • 山水诗:王勃《山中》原文翻译及赏析
    发表于:2020-12-18
    山中唐代:王勃长江悲已滞,万里念将归。况属高风晚,山山黄叶飞。译文长江向东滚滚而去,我也在外滞留太久。故乡远隔万里,令我时时思念。何况秋风已经劲吹,山山飘零枯黄秋叶。注释⑴滞(zhì):淹留...
  • 《山中杂诗》原文及赏析
    发表于:2023-10-17
    《山中杂诗》所绘景致优美,意境幽远,尤其是多种感官的调动,读来使人如临其境,令人悠然神往。接下来小编为大家收集整理了《山中杂诗》原文及赏析,欢迎参考借鉴。山中杂诗南北朝:吴均山际见来...
  • 读《山海经》 其十原文及赏析
    发表于:2023-11-01
    原文:精卫衔微木,将以填沧海。刑天舞干戚,猛志固常在。同物既无虑,化去不复悔。徒没在昔心,良辰讵可待!译文精卫含着微小的木块,要用它填平沧海。刑天挥舞着盾斧,刚毅的斗志始终存在。同样是生...
  • 诗经蒹葭原文翻译及赏析
    发表于:2023-10-18
    诗经蒹葭原文翻译及赏析1国风·秦风·蒹葭蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方,溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游...
  • 《东山》诗经译文及赏析
    发表于:2023-10-18
    在日常学习、工作抑或是生活中,大家总免不了要接触或使用古诗吧,从格律上看,古诗可分为古体诗和近体诗。究竟什么样的古诗才是好的古诗呢?以下是小编精心整理的《东山》诗经译文及赏析,希望...
  • 《东山》原文、翻译及赏析
    发表于:2023-10-17
    在学习、工作乃至生活中,大家最不陌生的就是作文了吧,借助作文可以提高我们的语言组织能力。如何写一篇有思想、有文采的作文呢?下面是小编精心整理的《东山》原文、翻译及赏析作文,仅供参...